Если вы считаете себя фанатом Neverwinter Nights и имеете навыки работы с NWN Toolset, то мы приглашаем вас к участию в разработке нашего проекта. Заявки отправляйте по адресу: admin@NWNights.ru
Вот русик с ZoG. Правда он без автоустановки, придется ручками. Как там написано: "Открыть в каталог с игрой, запустить ToRus.bat"
У меня так неполучилось, папки схожи по названиям, просто скопировать не получается..(
Как я ставил.
1. Копируем все три файла(два .ехе и bat) в корень игры.
2. Открываем папку Scenes и начинаем перекидовать папки.
а) Заходим в CutScenes -> M07 и копируем папку M07_A_Funeral.zip_. Далее, идем в папку с игрой и вставляем в Scenes -> CutScenes -> M07.
б) Папку KaneAndLynch.zip_ вставляем просто в Scenes.
в) Самый гемморой. Заходим в папку Locations -> M01_A и копируем M01A_Main.zip_, затем вставляем в игре, в папку Scenes -> Locations -> M01_A. И так со всеми 20 папками.
3) Запускаем ToRus.bat и ждем минут 15-20.
PS Чтоб не перепутать и не ошибиться. Все папки которые вы переносите, которые заканчиваются .zip_, имеют такие же названия как и архивы в игре, там куда вы их вставляете.
PSS Или подождать чуток, может скоро нормальный сделают;).
Не знаю, мне пираточный перевод пока нравится, думаю диалоги, когда прогрузка уровня идет они все равно не перевели, а вот уровни сложности в пиратке правильно называются как по английски...
Аспирин кодеин морфий, а в переводе зонавском по обыденому...
я с этого сайта скачал всё норм просто переместил архив в папку с игрой и там его распоковал и и заменил автоматически имеющиеся там файлы этими и потом запустил Torus.bat подождал 15 мин и всё!
С одной проблемой разобрались (т.е. где взять полный русификатор), теперь нужно решать вторую проблему, которая возникла вследствии первой)). Может уже кто-нибудь знает как из этих "крокозябликов" в главном меню сделать нормальный читаемый текст?
У меня издание от 1С на 2 дисках - на одном игра, на другом русификатор, только он не устанавливается никак. Выбираю "установить", затем в программе установки - "Далее", потом "Установить", и появляется такое окошко:
2. Запускаем файл установки озвучки от 1С (~385mb)
3. Дожидаемся момента когда вовремя установки программа сконвертирует звуки, делаем все то что предлагает программа закрываем конвертор и тутже делаем грубое прерывание проги (Ctrl+Alt+Delete - Диспетчер задач - Снять задачу)
4. Ставим вот этот русик ifolder.ru/7030717
5. Выберем в опциях Немецкий язык получаем русскую озвучку и русские субтитры.
100% работает, русификатор текста сам переделывал!!!!!
P.S:СПАСИБО ЗА ИДЕЮ "pp_serg169")))))
Чета не ставится. Во-первых, этого файла в архиве нет, но у меня какимто образом имеется в папке с игрой, во-вторых при запуске этого файла вылазиет ошибка "Unable to open source file". Народ ну помогите ктонить, пожалуйста, запарился я уже на кракозябры смотреть.
Ребят, где можно скачать промтовский русик, у меня какаято версия игры непонятная, поставил русик который давал MaJIbIu, у меня он непошёл, игра выдала ошибку, кто нить дайте мне ссылку на промтовик
Зарание признателен и благодарен
С уважением Artem aka. Angli4anin
В общем за последний год скорость интернета в некоторых регионах России выросла в разы, поэтому сейчас многие себе могут скачать версию с официальной русской озвучкой и переводом.
Незнаете где можно русик найти?