Если вы считаете себя фанатом Neverwinter Nights и имеете навыки работы с NWN Toolset, то мы приглашаем вас к участию в разработке нашего проекта. Заявки отправляйте по адресу: admin@NWNights.ru
Записка с подсказкой есть в маленьких руинах в этой же области. В зависимости от перевода, Невер (Незер) должен (будет) править (управлять). В оригинале Nether Shall Rule, кажись.
Кстати, подсказка в гробнице, и вроде там в ящиках много вкусного. Не поленись дойти.
Большое спасибо, я попробую. Просто с переводом у меня действительно проблемы. Наверно "самый натоящий единственный оригинальный лицензионный диск с подписью разработчиков и т.д.".
У тебя чей? Перечислю свои: Триада, 8 бит, 7 волк и безымянный (!) отечественный производитель - NWN+SoU. Лучше всех перевод в Триаде, но без глюков работает 8 битский. Приходится мудрить с переносом файлов. Так что непонятки с переводом понимаю.
Хельвия! Я вот никак не пойму - ты кто по натуре: НВН Маньячка или Подружка Плюшкина?
Не принимай близко к сердцу. Я еще с собой не определился - качать 70 с лишком мег по софт-модему мне кажется тоже не шутка, однако ведь качаю уже 4 часа, и буду качать...
To Fallen Angel
На маньячку, вроде, не тяну. по крайней мере друзья на мою неадекватность не жаловались... Объясню. Купила Триаду - перевод хороший, но глючит. Например, в Беорунне квест с судом невыполним ни при каком раскладе. То есть автоматом проигрываешь. Пришлось купить 8 бит. Отвратный текст, по моему, местами даже машинный перевод - ни тебе падежей, ни разделения по родам (что мужской, что женский), да и смысл не всегда ясен. Перевожу их вариант на английский, только тогда чего-то понимаю. А третий диск куплен из-за SoU, но там и NWN полный.
А ты говоришь - Плюшкин... Хочется же играть комфортно. А с интернета качать мне дорого.
Подскажите, пожалуйста, комбинацию для открытия портала в Заколдованном лесу возле Чарвуда. Я бьюсь уже долго и все никак.